2010年8月12日木曜日

Beyonce - Listen (Dreamgirls)




Listen
聞いて
To the song here in my heart
アタシの心からの歌を
A melody I've start
アタシが始めたメロディーを
But can't complete
でも完成しないの

Listen, to the sound from deep within
聞いて、深くから出てくる音を
It's only beginning
コレはただの始まりなの
To find release
解き放たれる方法の

Oh,
the time has come
その時が来た
for my dreams to be heard
アタシの夢に耳を傾ける時なの
They will not be pushed aside and turned
奴らには押しのけられたりされない

Into your own
自分自身に目を向けて
all cause you won't
だって全部自分でも
Listen....
聞こえてなかったから

[Chorus]

Listen,
聞いて
I am alone at a crossroads
アタシは一人で交差点にいるの
I'm not at home, in my own home
アタシは家にいるんじゃなくて、"自分の家にいる”
And I tried and tried
それから頑張って頑張って
To say whats on my mind
自分が何を考えてるのか言おうとした
You should have known
あなたが知っておかなきゃいけないことを

Oh,
Now I'm done believing you
あなたを信じるのを止めたの
You don't know what I'm feeling
アタシの気持ちなんかわからないだろうけど
I'm more than what, you made of me
アンタがアタシ言ったよりももっと
I followed the voice
アンタ言うことに従ってきた
you gave to me
アンタがいったことにね

But now I gotta find, my own..
でも、今は自分で自分のを探す
You should have listened
アンタはちゃんと耳を傾けなければいけなかった
There is someone here inside
自分の中に誰かがいて
Someone I'd thought had died
自分の中では死んだと思っていた誰かが
So long ago
ずっと昔に

Oh I'm screaming out, for my dreams to be heard
アタシはここで叫ぶ。あたしの夢に耳を傾ける時
They will not be pushed aside or worse
ないがしろにされたり、見下されたりなんかされない
Into your own
あなたの自分の声
All cause you won't
だってあなたは絶対に
Listen...
聞かないでしょ

[Chorus]

I don't know where I belong
アタシはどこにいるんだろう
But I'll be moving on
とにかくここから出ないと
If you don't....
でなきゃ・・・・
If you won't....
でなきゃ・・・

LISTEN!!!...
聞いて
To the song here in my heart
アタシの心から出てくる歌を
A melody I've start
アタシが歌い始めるメロディーを
But I will complete
いつか完成させてやるから

Oh,
Now I'm done believing you
あなたを信じるのを止めたの
You don't know what I'm feeling
アタシの気持ちなんかわからないだろうけど
I'm more than what, you made of me
アンタがアタシにしてきたことよりももっと
I followed the voice
アンタ言うことに従ってきた
you gave to me
アンタがいったことにね

But now I gotta find, my own..
でも、今は自分で自分のを探す
my ownn...
自分のを・・・