2010年8月12日木曜日

Third Eye Blind - Don't Believe A Word (DIRTY VERSION)



"Don't Believe A Word"

Cigarette fingers ember stain
煙草を持ってる指が変な色になる
Incriminating notes on a paper chain
証拠のメモが次々と出てくる
Did you ever get the feeling that you’ve been cheated?
だまされた人の気持ちになったことあるかよ?
I wanna bust out I’ve not been defeated
俺は負け犬だったわけじゃない。全部破壊したい
You’re all strong bones they hold no water
お前はタダの強固な骨だけで、人間身なんてまったくないな
Got the big fake smile, you just get sadder
そのうそ臭い笑顔。へこんだ顔
Time wound down and you've been cached
時間がもつれてるけど、隠してきたんだろ
Because half measured shows are all half ass
だって、半分きちんとすれば、残りの半分はクソだぜ
How did we ever end up this way?
なんで、こんな風な最後なんだ?
And I fall numb in disarray
混乱して感覚が麻痺しちゃったよ
I’m cultivating my ignorance
自分の無知をもっと改善しよう
Didn’t we have some standards once?
つか、俺らって最低限の決まりみたいなのなかったっけ?
I hate you and your cowboy boots oh
お前のそのカウボーイブーツもムカつくんだよ
You wanted clever, and you settled for stupid
アタマよさそうにしたかったんだろうけど、バカが定着しただけだね
You threw it all away so indiscreet
そんなのぶん投げて、バカ丸出しなだけ
Like a bad boy ready so dirty little cheat
悪ぶってるだけで、タダの薄汚い嘘

It’s a shallow vicious state of mind
薄っぺらで汚れたその考え方
Like an angry joke, getting dumped online
うざいジョークだ。インターネットに公開したのか?!
Give me back my photos will you?
俺の写真返してくれ
You fucking whore I’ll kill you
金のために何でもするクソ野郎!!ぶっ殺す!

(Don’t believe it) Don’t believe a word
言葉を信じるな
(Don’t believe) Just keep on breathing
息だけしておけ
(Don’t believe it) Cause pretty soon
そしたらもうすぐ
(Don’t believe) That dead King George will wake up screaming
死んでたキングジョージは叫びながら目を覚ます


Our soundtrack is the slowest thing
BGMが一番ゆったりだ
Some will ache, replace the sting
たまに痛む、そのあとザックリ痛い
Rap stars brag about shooting each other?
ラッパーたちはお互い打ち合ってるけど?
Whatever happened to brother brother
何が起こったって”兄弟!兄弟!"
We like thugs when they attack
俺らもやられそうになったら悪者になったっていい
And we like crime when it’s black on black
俺らは罪悪がすきなのか?悪は悪だ
And isn’t this you you cold hearted fake?
んで、これって、お前の冷血なちょろまかしなんだろ?
Isn’t this more than you can take?
そんなものから何が得られるんだ?

(Don’t believe it) Don’t believe a word
言葉を信じるな
(Don’t believe) Just walk on by
通り過ぎるだけにしとけ
(Don’t believe it) This mobile gas
乗り物のガソリンでだって
(Don’t believe) And then we all can all get high
どんどん値上がりしろ



Wake up screaming (hahaha)
叫びながら目覚めるよ
Wake up screaming (Ohhhhhh)
叫びながら目覚める・・・・・

YEAH! (yeah!)
YEAH! (yeah!)
YEAH! (yeah!)
YEAH! (yeah!)

Round up on the big lynch pins
針で囲め
I hope we don’t get fooled again
もう二度とバカなことにならないように
All sensation makes no sense
全部の大騒ぎはまったく意味がない
You got some insane confidence
馬鹿馬鹿しい自信が残るよ
I can’t find myself I can’t change the station
俺は自分がなんだか解らなくなって、逃げることもできない
In this cold damp cellar in this pity nation
この湿りきった地下室、最悪な国民性
Scandalize now with such ease
いとも簡単にスキャンダルなことやがって
America, give me back my keys
アメリカ、鍵を返せ
Say hello to soldiers squeeze
搾取されている軍人たちによろしく言ってくれ
The trigger on fake enemies
偽の敵に向かって引き金を引くんだ
We're all aboard, and all alone
みんな外に出てて、おまけに孤独だ
Till you come home
お前が家に帰るまでな
Bring us home
家に戻してくれ

(Don’t believe it) Don’t believe a word
言葉を信じるな
(Don’t believe) Just keep on breathing
息だけしておけ
(Don’t believe it) Cause pretty soon
そうすれば、もうすぐ
(Don’t believe) That dead King George will wake up screaming
死んでたキングジョージが叫びながら目覚める

(Don’t believe it) Don’t believe a word
(Keep on breathing) Don’t believe a word
(Don’t believe it) Don’t believe a word
(Don’t believe it) Don’t believe a word

Beyonce - Listen (Dreamgirls)




Listen
聞いて
To the song here in my heart
アタシの心からの歌を
A melody I've start
アタシが始めたメロディーを
But can't complete
でも完成しないの

Listen, to the sound from deep within
聞いて、深くから出てくる音を
It's only beginning
コレはただの始まりなの
To find release
解き放たれる方法の

Oh,
the time has come
その時が来た
for my dreams to be heard
アタシの夢に耳を傾ける時なの
They will not be pushed aside and turned
奴らには押しのけられたりされない

Into your own
自分自身に目を向けて
all cause you won't
だって全部自分でも
Listen....
聞こえてなかったから

[Chorus]

Listen,
聞いて
I am alone at a crossroads
アタシは一人で交差点にいるの
I'm not at home, in my own home
アタシは家にいるんじゃなくて、"自分の家にいる”
And I tried and tried
それから頑張って頑張って
To say whats on my mind
自分が何を考えてるのか言おうとした
You should have known
あなたが知っておかなきゃいけないことを

Oh,
Now I'm done believing you
あなたを信じるのを止めたの
You don't know what I'm feeling
アタシの気持ちなんかわからないだろうけど
I'm more than what, you made of me
アンタがアタシ言ったよりももっと
I followed the voice
アンタ言うことに従ってきた
you gave to me
アンタがいったことにね

But now I gotta find, my own..
でも、今は自分で自分のを探す
You should have listened
アンタはちゃんと耳を傾けなければいけなかった
There is someone here inside
自分の中に誰かがいて
Someone I'd thought had died
自分の中では死んだと思っていた誰かが
So long ago
ずっと昔に

Oh I'm screaming out, for my dreams to be heard
アタシはここで叫ぶ。あたしの夢に耳を傾ける時
They will not be pushed aside or worse
ないがしろにされたり、見下されたりなんかされない
Into your own
あなたの自分の声
All cause you won't
だってあなたは絶対に
Listen...
聞かないでしょ

[Chorus]

I don't know where I belong
アタシはどこにいるんだろう
But I'll be moving on
とにかくここから出ないと
If you don't....
でなきゃ・・・・
If you won't....
でなきゃ・・・

LISTEN!!!...
聞いて
To the song here in my heart
アタシの心から出てくる歌を
A melody I've start
アタシが歌い始めるメロディーを
But I will complete
いつか完成させてやるから

Oh,
Now I'm done believing you
あなたを信じるのを止めたの
You don't know what I'm feeling
アタシの気持ちなんかわからないだろうけど
I'm more than what, you made of me
アンタがアタシにしてきたことよりももっと
I followed the voice
アンタ言うことに従ってきた
you gave to me
アンタがいったことにね

But now I gotta find, my own..
でも、今は自分で自分のを探す
my ownn...
自分のを・・・