2012年12月15日土曜日

Bonfire - Third Eye Blind




Third Eye Blind - Bonfire

A little early in spring, a bonfire ring
ちょっと早めの春、たき火の周りで
She's shivering alone
彼女は一人で震えていた
I bumped into you somehow
なんでだか僕はそんな君と出会った
But you can wear My duct-taped vest
僕のガムテープ製のベストを貸してあげる
It's a party best
一番いいパーティ用
It's really all I own
僕が持ってる唯一のものなんだ
Everything's changing now
すべてが変わっていくところ

And I am high like a star that's flying
そして僕は空高い星のように浮かれていて
Cassiopeia
カシオペアみたい
Everything's changing now
すべてが変わっていってくところ

She said it's alright
彼女は「大丈夫だよ
She said no don't die alone
だめだよ、一人で死んじゃ
There's no goodbyes
サヨナラはもう無いから」って言った

Lightning comes and lightning goes
稲妻はやってきて通り過ぎる
And it's all the same to me
どっちにしたって僕には変わらない
Let it in
好きにしろ
Cuz I want you so
だって、君が欲しいだけだし
I can hardly breathe or release
息ができない、手放せない
Into one thousand pieces
何千ものかけらになって
I have broke into
僕は砕けて
Over you
君の上に降る
The chain will soon be gone,
鎖はもうすぐ無くなるから
I keep burning on and on and on
ずっとずっと燃やしておこう

If nothing else I am myself
もし僕じゃなくて何でもなかったら
That's all I have to give
僕があげられるものなんてコレだけだよ
Everything's changing now
すべてが変わっていくところ

Oh we could live like kings
僕たち王様みたいに生きれるかもね
If we take a risk
危険を冒せば
Or we could live in doubt
または、疑いの中で生きるか、だ。
Everything's changing now
すべて変わっていくところ
Oh now
Come on, come on

And lightning comes and lightning goes
稲妻はやってきて通り過ぎる
And it's all the same to me
どっちにしろ僕にとっては何も変わらない
Let it in
ほっとけ
Cuz I want you so
だって君が欲しいだけだから
I can hardly breathe or release
息ができない、手放すこともできない
Into one thousand pieces
千個のかけらのように
I have broke into
僕は粉々になって
Over you
君の上に降る
The chain will soon be gone,
鎖はもうすぐなくなるよ
And I keep burning on and on
だから火を絶やさないようにしよう

This, this is, this is the last time, its the last time
これ、これが、これが最後
This, this is, this is your goodbye
これ、これが、もう別れはない
This, this is, this is the last time, its the last time
これ、これが、これが最後
This, this is, this is your goodbye
これ、これが、もう別れはない

Some girls will break you down
女の子にボロボロにされるときもあるね
Just to see you come undone
なかったことにしたいって時も
Everything's changing now
すべてが変わっていくところ

Maybe you and I are cursed
君と僕は呪われているかも知れない
Maybe you and I are one
君と僕はひとつかも知れない
And that's the universe
でも、それが宇宙
Around, around she drags you
回って回って、君に引きずられる

Lightning comes and lightning goes
稲妻はやってきて通り過ぎる
It's all the same to me
でも僕には何も関係ない
Let it in
ほっとけ
Cuz I want you so
だって君が欲しいだけだから
I can hardly breathe or release
息をするのも大変だよ
Into one thousand pieces
千個のかけら
I have broke into
僕は砕け
Over you
君の上に降る
We'll stop the flames at dawn,
朝方に炎を消そう
I keep burning on and on and on
僕は燃え続けるけどね
I really love you!
本当に君が大好きだよ

Did you get what you wanted?
欲しかったものは手に入った?
Did you get what you wanted?
欲しかったものは手に入った?
Did you get what you wanted?
欲しかったものは手に入った?


2012年12月3日月曜日

Bubbly - Colbie Caillat



"Bubbly"

Will you count me in?
仲間に入れてくれる?


I've been awake for a while now
しばらく起きてるの
You've got me feelin' like a child now
あたながアタシを子供みたいな気持ちにさせてくれる
'Cause every time I see your bubbly face
だって、毎回あなたの明るい顔を見ると
I get the tingles in a silly place
変なところがゾクゾクしちゃうの



[Chorus:]
It starts in my toes
それはつま先から始まって
And I crinkle my nose
鼻にシワ寄せて
Wherever it goes
どこに行くのか
I always know
でも解ってるんだ
That you make me smile
あたながわたしを笑わせてくれて
Please stay for a while now
もうちょっと一緒にいて欲しいな
Just take your time
ゆっくりしていいんだよ
Wherever you go
どこにいたって



The rain is falling on my window pane
雨が窓枠をたたく
But we are hiding in a safer place
でもアタシたちは安全な所に隠れてるから
Under covers staying safe and warm
安全で暖かいくて守られた所にいるから
You give me feelings that I adore
あなたがアタシの大好きなその感覚をくれるんだよね



[Chorus]
They start in my toes
それはつま先から始まって
Make me crinkle my nose
鼻がクシュってなっちやう
Wherever it goes
どこへ行こうが
I always know
いつも解ってるの
That you make me smile
あなたはわたしを笑顔にしてくれる
Please stay for a while now
だから、もう少し一緒にいてね
Just take your time
ゆっくりしてって
Wherever you go
どこにいたって



But what am I gonna say
でも、ぶっちゃけて言っちゃうけど
When you make me feel this way?
いつからアタシをこんな気分にさせたの?
I just mmmmm
アタシはただ・・・う~~~~ん




They start in my toes
それはつま先から始まって
Make me crinkle my nose
鼻がクシュってなっちやう
Wherever it goes
どこへ行こうが
I always know
いつも解ってるの
That you make me smile
あなたはわたしを笑顔にしてくれる
Please stay for a while now
だから、もう少し一緒にいてね
Just take your time
ゆっくりしてって
Wherever you go
どこにいたって


Dada dumdudum dumdadadadadum
Ohbodododododododum mmm mmm



I've been asleep for a while now
今ちょっと眠ってた
You tuck me in just like a child now
あなたがアタシを子供みたいに寝かしつけてくれた
'Cause every time you hold me in your arms
毎回あなたの腕に抱かれると
I'm comfortable enough to feel your warmth
暖かさが伝わってすごく居心地がいいの。



And it starts in my soul
それは、アタシの魂から始まって
And I lose all control
コントロール不能
When you kiss my nose
あなたがアタシの鼻先にキスすると
The feeling shows
その気持が出てくるの
'Cause you make me smile, baby
だって、あなたがアタシを笑顔にしてくれるから
Just take your time now
ゆっくりしてって
Holdin' me tight
ぎゅってして



Wherever wherever wherever you go
どこへ行っても・・・
Wherever wherever wherever you go
どこにいても



Wherever you go
どこにいたって
I always know
解ってるよ
'Cause you make me smile
だって、あなたはアタシを笑顔にしてくれるから
Even just for a while
ちょっとの時間でも。。。