2012年1月17日火曜日

The Scene Aesthetic - Everybody




Everybody

We've seen the worst times and the best
ボク達、最悪な時も最高な時も全部見てきたよね
You pick me up when there's nothing left

なにも残ってないボクを見捨てないでくれた
Let you call me at 3am when there's no one else to listen

誰も話を聞いてくれる人がいない時に夜中の3時に電話しても受け入れてくれて
You laugh at all my stupid jokes

君はボクのくだらないジョークでも笑ってくれた
Come to me when you're feeling hurt

ボクが傷ついた時には駆けつけてくれた
I know I can count on you, and you know that you can count on me

ボクは君を頼りにしている。君もボクを頼りになるって思ってくれている
I know I can count on you, and you know that you can count on me
ボクは君を頼りにしている。君もボクを頼りになるって思ってくれている

Oh, everybody's got somewhere to go

みんな、行く所が必要なんだ
Seems like everybody's got their plans
みんなそれぞれのプランがあると思うけど
Yeah, everybody's got someone to hold

そう、みんな大切にする人がいないとダメだし
And a house with a lot of friends

大切な仲間が集う家が必要なんだ
Oh, everybody's got someone to love

みんな愛するに値する人が必要
And everybody's got their place

みんなそれぞれの場所が必要
Oh, I'm just glad that I have you

だからね、ボクは君たちがいてすごく嬉しいんだ
And I know that's never gonna change

それは、この先絶対に変わらないって解ってるから

We can talk for days and never stop

ボク達はいつもベラベラ話していて
Drive around singing funny love songs

おかしなラブソングを歌いながらドライブしたりなんかして
You can tell me all the things that I never wanna tell myself

君はボクが目をそらしてしまっている現実を教えてくれたりする
You always to know just what to say

的確な言葉を知ってるんだよね
To bring a light to any ordinary day

ボクのごくありふれた日常に光を与えてくれる
Always seem to walk in when everybody's walking out
みーんなが出て行ってしまった時こそ、君は来てくれる
Always seem to walk in when everybody's walking out
みーんなが出て行ってしまった時こそ、君は来てくれる



Oh, everybody's got somewhere to go
みんな、行く所が必要なんだ
Seems like everybody's got their plans
みんなそれぞれのプランがあると思うけど
Yeah, everybody's got someone to hold

そう、みんな大切にする人がいないとダメだし
And a house with a lot of friends

大切な仲間が集う家が必要なんだ
Oh, everybody's got someone to love

みんな愛するに値する人が必要
And everybody's got their place

みんなそれぞれの場所が必要
Oh, I'm just glad that I have you

だからね、ボクは君たちがいてすごく嬉しいんだ
And I know that's never gonna change

それは、この先絶対に変わらないって解ってるから 


Oh, I'm just glad that I have you
だからね、ボクは君たちがいてすごく嬉しいんだ
And I know that's never gonna change

それは、この先絶対に変わらないって解ってるから



Drive for hours passing every state line
ちょっと車で数時間走って知らない町に行けば
A million shows and a million different people

そこはまったく知らない場所で、知らない人たちがごまんといる
Dancing now like no one is around

じゃぁ、いまここで周りに誰もいないみたいに踊ってみよう
Cause we don't really give a damn

だって、僕ら、そんなの気にしないもんな
You know the song to my heart and you sing it

君はボクの心に響くような曲を知っていて歌ってくれる
Back to me when I've forgotten all the words

ボクに、忘れてしまったことを思い出させてくれる
You know me better than I've ever known myself

君はボクよりボクの事をよく知っているんだな
And somehow we just work...

まぁ、結局のところ・・・・ただ働くだけなんだけれどもww