2012年9月22日土曜日

Everything to Everyone - Everclear



You put yourself in stupid places 
お前は自分で自分をクソな場所に置いてる
Yes I think you know it's true 

わかってるだろ、マジだって
Situations where it's easy to look down on you 

周りのみんながお前を見下すようなそんな場所だよ
I think you like to be the victim 

被害者になるのが大好きなんだろ
I think you like to be in pain 

イタい状態が好きなんだよな?
I think you make yourself a victim 

ま、自分で自分を被害者にしてるんだけどなw
Almost every single day 

ほぼ毎日


You do what you do
やるべきことをやり 
You say what they say

あいつらが言うとおりに語り 
You try to be everything to everyone

お前はただ、全員のすべてになろうとしてるだけ 
You know all the right people 

正しい人々がどーゆー人か解ってるはずで
You play all the right games 

正しいゲームかってことも解ってるはずだ
You always try to be 

でもお前はいつでも
Everything to everyone

みんなにとって良い人でいようとしてる 
Yeah you do it again 

イエイ、またやってる
You always do it again

いつまでも繰り返してる 


You say they taught you how to read and write 
お前はあいつらは読み書きを教えてくれたって言うよな
Yeah, they taught you how to count 

確かに、彼らは数の数え方も教えてくれた
I say they taught you how to buy and sell 

ま、オレに言わせれば、売買を教えてくれたって所かな。。。
Your own body by the pound 

お前の身体の量り売りをな!
I think you like to be their simple toy

お前はあいつらのシンプルなオモチャでいたいんだろ? 
I think you love to play the clown 

ピエロ役が大好きにしか見えないぜ
I think you are blind to the fact 

事実からそうやって目を背けて
That the hand you hold is the hand that holds you down 

お前が握っていると思っているその手が、ぶら下がって、お前を落とし入れる


You do what you do

やるべきことをやり 
You say what they say

あいつらが言うとおりに語り 
You try to be everything to everyone

お前はただ、全員のすべてになろうとしてるだけ 
You know all the right people 

正しい人々がどーゆー人か解ってるはずで
You play all the right games 

正しいゲームかってことも解ってるはずだ
You always try to be 

でもお前はいつでも
Everything to everyone

みんなにとって良い人でいようとしてる 
Spin around and fall down, do it again 
クルクル回って転ぶ。。。またしても
You stumble and you fall 

よろめいて転ぶ
Yeah why don't you ever learn 

だーかーらー、なんで学ばないんだ?

Spin around and fall down, do it again 

クルクル回って転ぶ。まただよ
Yeah, you stumble and you fall 

ほら、よろめいて転ぶんだ
I wonder if you will ever learn

オレはいつお前が解るんだろうって不思議に思いながら見てるんだぜ 
Why won't you ever learn 

学べないことなんかないだろ?


Come on now, do that stupid dance for me 
よーし、それじゃ、お前のアフォなダンス見せてくれよ


You do what they tell you to do 
お前はあいつらの言いなりになってるだけ
You say what they say 

あいつらと同じ事お前は言ってるし
You try to be everything to everyone 

お前はみんなのすべてでいようとしてるんだ
You jump through the big hoop 

あーーその輪をジャンプしてくぐれよ
You play all the right games 

正しいゲームをしてるつもりかも知れないけど
You try to be everything to everyone 

お前はただ、良い人でいたいだけなんだ
Spin around and fall down, do it again 
クルクル回って転ぶ。。。またしても
You stumble and you fall 

よろめいて転ぶ

You stumble and you fall 
よろめいて転ぶ

You stumble and you fall 
よろめいて転ぶ